• About us
  • Publications
  • Blog
  • Contact
  • עברית
  • عربي

prose

Video: Translation and ‘the Other’

system (17/10/2021)

Prof. Yehouda Shenhav-Shahrabani, chief editor of Maktoob, in conversation with Akin Ajayi, co-editor of Tel Aviv Review of Books.

Posted in Blog Tagged arabic, books, hebrew, literature, novels, prose Leave a comment

“Amputated Tongue”: A unique treasure trove of stories

system (1/3/2021)

Why is the collection of Palestinian stories translated into Hebrew called “Amputated Tongue”? The Social TV features the anthology of Palestinian prose in Hebrew published by Maktoob.

Posted in Blog Tagged anthology, arabic, gaza, hebrew, israel, palestinian diaspora, palestinian literature, prose, translation, West Bank Leave a comment

Ice Cream in the Car

system (4/2/2020)

A short story by Tamara Naser translated from Arabic.

Posted in Blog Tagged arabic, female writers, palestinian literature, prose, short story, translation Leave a comment

“The book’s very existence is a minor miracle”

כפאח עבד אלחלים (23/12/2019)

Haaretz Newspaper covers the publication of “Amputated Tongue”, “the first anthology of its kind of Palestinian prose in Hebrew translation”.

Posted in Blog Tagged arabic, Haaretz, hebrew, palestinian literature, prose, translation, Van Leer, Yehouda Shenhav-Sharabani Leave a comment

No! A short story by Sama Hasan

כפאח עבד אלחלים (10/11/2019)

If only she could find that word in her vocabulary. If only that word would cross the threshold of her mind and heart and make its long way from the depth of her bowels to her lips.
A short story by the Gazan female writer Sama Hasan.

Posted in Blog Tagged arabic, female writers, gaza, palestinian literature, prose, short story, translation, women Leave a comment

“Translation project offers Israelis look into Palestinian literature”

כפאח עבד אלחלים (15/10/2019)

Al-Monitor about Maktoob: “Its goal was to give a voice to Palestinian Arabic society in the hostile climate created by Israel’s right-wing regime that views Arabic as an enemy language”.

Posted in Blog Tagged Al-Monitor, arabic, hebrew, novel, palestinian literature, prose, short story, translation Leave a comment

Posts navigation

  • About us
  • Publications
  • Blog
  • Contact
  • The Van Leer Jerusalem Institute, POB 4070 Jerusalem, Israel
  • [email protected]