לכתוב ולקרוא על ספרות פלסטינית בזמן המלחמה

הגיליון האחרון של כתב העת "ג'מאעה" הושק במהלך המלחמה והוא עוסק בספרות פלסטינית ותרגומה לעברית. לדברי העורכים פרופ' חגי רם ופרופ' יונתן מנדל: "המאמרים הכלולים בו מבקשים לקדם מחשבה אחרת על ספרות ותרגום ועל תרומתם האפשרית להבנת המזרח התיכון, שכן הם מעלים לדיון סוגיות של יחסי כוח, זהויות לאומיות, פוליטיקה וחברה – וכל זאת תוך מחקר מרובד הרגיש לניואנסים". 

היה או לא היה

"הסיפורים בקובץ כַּאן יַא מַא כַּאן נעים בין המציאות החברתית, הגאוגרפית והביתית של הנשים המספרות, לבין עולם של פנטזיות המשקפות הן את ייחודיות החברה המספרת והן את הפנטזיות האוניברסליות של האדם.", סקירה של רוית ראופמן לקובץ סיפורי העם "כאן יא מא כאן".

"אסופת סיפורי עם בערבית חוזרת לתרבות שהתקיימה פה ללא גבולות"

"ברגע שנשים מספרות את הסיפור הן יכולות להיות הגיבורות שלו. היתה להן יכולת לפעול כמו שהן רוצות, ולהפוך את היוצרות ואת יחסי הכוחות בינן לבין הגברים", כתבה של שירין פלאח-סעב ב"הארץ" על קובץ סיפורי העם "כאן יא מא כאן- סיפורי עם מבלאד אלשאם".