• אודות
  • הפרסומים שלנו
  • פרוייקטים בעבודה
  • בלוג
  • ספריית קריאה
  • אינדקס התרגומים
  • צור קשר
  • عربي
  • EN

בלוג מכתוב

"הזדמנות להקשיב למורכבות של הזהות הפלסטינית"

09/03/2021
ראיון עם דר' חנה עמית כוכבי בכאן תרבות על תרגום מערבית לעברית לקראת ההשקה של הספר "אלרסאא'ל-האיגרות"
המשך קריאה

"אחת הפנינים של הכתיבה ההיסטורית בעולם הערבי"

04/03/2021
"היום שבו התערערו חוקי בראשית" הוא ספר חיוני לכל המתעניינים במפגש בין התרבויות ובהיסטוריה של אירופה
המשך קריאה

מדוע תרגום בדיאלוג?

28/02/2021
איאד ברגותי משוחח עם פרופ' יהודה שנהב שהרבני על הספר האחרון שלו "סיפור שמתחיל בגבות של ערבי: תרגום ב
המשך קריאה

וידאו: על התרגום המשותף של "שפת הסוד"

10/02/2021
הקלטה של המפגש האחרון של חוג המתרגמים של מכתוב אשר עסק ברומן "שפת הסוד" של הסופרת הלבנונית נג'וא ברכ
המשך קריאה

קול קורא: פרס יהודה שנהב-שהרבני לתרגום ולמחקר

09/02/2021
מכון ון ליר והחוג לסוציולוגיה ואנתרופולוגיה באוניברסיטת תל אביב מכריזים על הענקת פרס שנתי לתרגום ולמ
המשך קריאה

בלשון כרותה: אוצר ייחודי של סיפורים

08/02/2021
למה קוראים לקובץ הסיפורים הפלסטינים שתורגמו לעברית בלשון כרותה? מה גורם לקבוצת הקוראים באוזן כרויה ל
המשך קריאה

יהודה שנהב-שהרבני: "שנים לא הבנתי מה אני מאבד כשהתכחשתי ל'שהרבני'"

04/02/2021
""הייתי בשנת שבתון, והלכתי ללמוד, כן, ללמוד — בתיכון ערבי בנצרת, כיתה י"א, כדי להבין יותר." ראיון מו
המשך קריאה

אלרסאא'ל-האיגרות: גשר סנטימנטלי ומנטלי

01/02/2021
"זה כנראה גשר סנטימנטלי, מנטלי, רגשי ומחשבתי שהם רצו לבנות ביניהם למרות, ואולי בגלל, המרחק שהפריד בי
המשך קריאה

“דיבור על הידידות”

28/01/2021
יובל אביבי ומיה סלע מארחים את ד”ר לילך נתנאל על המסה שכתב פרופ’ יהודה שנהב שהרבני, “סיפור שמתחיל בגב
המשך קריאה
1 … 8 9 10 11 12 … 28
  • אודות
  • הפרסומים שלנו
  • פרוייקטים בעבודה
  • בלוג
  • ספריית קריאה
  • אינדקס התרגומים
  • צור קשר
  • פרוטוקולים
  • מכון ון ליר בירושלים, ז'בוטינסקי 43 ירושלים 4116921
  • [email protected]