חיפוש באינדקס תרגומי הספרות

مكتوب - منتدى المترجمين من العربية إلى العبرية
מכּתוּבּ - חוג המתרגמים מערבית לעברית
Maktoob - The Arabic-Hebrew Translators' Forum

בשיתוף:

أحجية إدموند عمران المالح חידת אדמונד עַמְרָאן אַלְמַאלֶח
מחמד סעיד אחג'יוג'

הרומן חידת אדמונד עַמְרַאן אלמאלח שואב השראה מחייו של הסופר היהודי־מרוקאי אדמונד עַמְרַאן אלמאלח (1917–2010). במסגרתו...

להמשך קריאה לרכישה

طه טאהא
עאמר חליחל

ביוגרפיה המתחקה אחר חייו של המשורר הפלסטיני טאהא מחַמַּד עַלי ומגולל את קורותיו מילדותו, דרך מסע הפליטוּת מהכפר צַפוּ...

להמשך קריאה לרכישה

المسخوط לשכת המקוללים
מוחמד עלי טאהא

מוחמד עלי טאהא הוא אחד מהסופרים הפלסטינים הבולטים החיים בישראל היום, וקולו המיוחד זכה לתהודה רבה גם בעולם הערבי כולו,...

להמשך קריאה לרכישה
לכל הספרים שפורסמו

كان يا ما كان: حكايات شعبية من بلاد الشام כאן יא מא כאן: סיפורי עם מבלאד אל שאם 

הקובץ מחזיק כחמישים סיפורי עם מלבנון וסוריה לרבות ממחנות הפליטים הפלסטינים. נג׳לה ח׳ורי סרקה את הארץ לאורכה ולרוחבה בניסיון לחפש סיפורי עם שסופרו לה בעיקר על ידי נשים....

להמשך קריאה

تذكرتان إلى صفورية שני כרטיסים לצפוריה

במרכז הרומן של סלים אלביכ עומד יוּסֵף אשר נולד במחנה הפליטים אלירמוכ, ומעולם לא ביקר בפלסטין. לאחר גל ההגירה הגדול מסוריה הוא התאזרח בצרפת, התאהב באישה, ואף שקבע שם את ביתו, הזמניות והארעיות ממשיכות למלא את תודעתו. ...

להמשך קריאה

كتاب البخلاء ספר הקמצנים

זוהי אחת מיצירות המופת של אלג'אחט', הסופר והמשכיל המוסלמי בן המאה ה-8, אשר נחשב לאחד היוצרים הערבים הקלאסיים החשובים ביותר בכל הזמנים....

להמשך קריאה
לכל הספרים בעבודה

אודות

בחוג המתרגמים מתרחשת מלאכת הבירור של הניתן והבלתי ניתן לתרגום, וחקירת ההבדל ביניהם

סדרת מַכְּתוּבּ مكتوب המביאה לקדמת הבימה סִפרות ערבית חיה ונושמת בפרוזה ושירה, היא ספינת הדגל של "חוג המתרגמים" שנוסד במכון ון ליר בירושלים. פועלים בו יותר מחמישים אישה ואיש, יהודים וערבים, מתרגמים, עורכים וחוקרי ספרות – הרואים במלאכתם מעשה מכונן באמצעות מילים, ובאותה עת גם פעולה תרבותית ופוליטית בעולם. חוג המתרגמים הוא נמל הבית שבו עוגנת סדרת הספרים מַכְּתוּבּ مكتوب ובו מתרחשת מלאכת הבירור של הניתן והבלתי ניתן לתרגום, וחקירת ההבדל ביניהם; מתגלות אפשרויות התנועה מתרבות לתרבות ומשפה לשפה, על השפע המתקיים בהן וביניהן; ומתפתח דגם לעבודה עדינה ומתמשכת בין יהודים וערבים שתכליתה פיוס בין השפות.

להמשך קריאה

הבלוג של מכּתוּבּwwwwwwwww

כניסה לבלוג zzz

וידאו: השקה לקובץ "לשכת המקוללים" מאת מחמד עלי טאהא

הקלטה של ערב ההשקה שקיימנו לכבוד הקובץ "לשכת המקוללים" במכון ון ליר בירושלים ביום 12.9.2023. הקובץ כולל סיפורים נבחרים מאת הסופר הפלסטיני מוחמד עלי טאהא, אחד היוצרים הבולטים בישראל, ונכון להיום זהו המבחר העשיר ביותר של סיפוריו שרואה אור בעברית.

טאהא – ערב של ספרות, שירה ותיאטרון

סדרת מכתוב-مكتوب ומרכז משכנות שאננים שמחים להזמין את הציבור לערב של ספרות, שירה ותיאטרון שעוסק בכתיבה של טאהא מחמד עלי ודמות הגיבור ביצירה הפלסטינית, וזאת ביום רביעי 20.9.2023 בשעה 19:30.

הרומן המרוקאי הראשון שמתורגם לעברית!

ראיון עם מתרגמי הרומן "חידת אדמונד עמראן אלמאלח" יהודה שנהב-שהרבני ולואי ותד בתכנית הרדיו "מה שכרוך": "יש מסורת נורא מעניינת של כתיבה ערבית על יהודים בעשרים שנה האחרונות, ז"א יש כמיהה לחזור ולעשות איזה חיבור עם היהודים שהם קוראים להם לא היהודים הערבים כמונו אלא הערבים היהודים" (הקשיבו החל מהדקה 30:50).